Перевод "нефть" на иврит. Нефть на иврите


нефть - Перевод на иврит - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Будь то соль, золото или нефть.

בין אם זה יהיה מלח או זהב או נפט.

Надеемся, что он не обнаружит нефть.

בוא נקווה שלא... יגלו כאן נפט

нефть, земли, ложь, но эта началась из-за сосиски.

שמן, אדמה שקרים אבל זאת התחילה. מנקניקייות

Нефть... Оружие, техника, сам понимаешь.

שמן... רובים, אתה יודע, מכונות.

У нас есть нефть, она просачивается сквозь почву...

יש לנו נפט והוא מחלחל דרך האדמה

Иранские контра - оружие за нефть, нет проблем.

פרשיית איראן קונטרה נשק תמורת נפט, אין בעיה.

Выбить их из Судана, где они получают нефть.

לסלק אותם מסודאן מהיכן שהם משיגים נפט.

Слоновая кость, нефть, золото...

מבינה... שנהב, נפט, זהב

Нам нужно перестать покупать нефть у врагов.

אנחנו חייבים להפסיק לרכוש נפט מהאויב.

Мы даже не знаем, что такое нефть.

אנחנו אפילו לא יודעים מה זה נפט.

Раньше, нефть была одной из сил, объединяющих Ирак.

נפט היה אחד הכוחות שאיחד את עירק.

В 1939 году была найдена нефть.

1939, זה היה כשגילו נפט.

Конечно, у твоих друзей есть Библия, но у арабов - нефть.

אולי התנך מצדיק את החברים שלך אך לערבים יש נפט...

Было бы проще, если бы мы находили нефть только под техасскими ранчо или в Северном море.

היה נחמד אם היינו מוצאים נפט תחת חוואים בטקסס או דייגים בים הצפוני.

Думаю, что мы только что нашли нефть.

אני חושב שזה עתה מצאנו נפט.

Потому что вы нашли нефть, там, где её нет.

כי מצאתם נפט איפה שלא היה נפט.

Цены на свинину, золото, сырую нефть.

אתה יודע, חוזים עתידיים, זהב, נפט קל תקשיב...

Цены на свинину, золото, сырую нефть.

אתה יודע, בקר? זהב? נפט גולמי

Китай, Индия, Бразилия, серебро, нефть, медь, я хочу все.

סין, הודו, ברזיל כסף, נפט, נחושת. אני רוצה הכל

Причина по которой я еду и по которой я здесь - нефть.

הסיבה שאני נוסע והסיבה לכך שאני כאן היא נפט.

context.reverso.net

нефть — с русского на иврит

  • нефть — нефть, и …   Русский орфографический словарь

  • нефть — нефть/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • нефть — Смесь жидких углеводородов, выделяющаяся из природного газа в результате снижения температуры и пластового давления (ниже давления начала конденсации). reservoir pressure Способность коллектора углеводородов пропускать флюид в присутствии других… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • нефть — и; ж. [тур. neft] Полезное ископаемое; горючая маслянистая жидкость тёмно коричневого цвета (сырьё нефтеперерабатывающей и нефтехимической промышленности). Залежи нефти. Добыча нефти. Дорогая, чистая, сырая н. Падение цен на н. Продажа нефти на… …   Энциклопедический словарь

  • НЕФТЬ — (араб. naphtha, от nafatha кипятить). Горное горючее масло; минеральное вещество, растительного происхождения, бурого цвета, состоящее из водорода и углерода, вытекает из земли, вместе с теплою ключевою водою. Словарь иностранных слов, вошедших в …   Словарь иностранных слов русского языка

  • НЕФТЬ — НЕФТЬ, горное масло, петролеум (Oleum Petrae), представляет маслообразную жидкость , нерастворимую в воде ,бесцветную, или же красноватую, зеленовато желтую, желтую, или бурую, состоящую гл. обр. из углеводородов и находящуюся в виде залежей в… …   Большая медицинская энциклопедия

  • НЕФТЬ — в любом виде, включая сырую нефть, мазут, нефтяные остатки и очищенные нефтепродукты ( Об утверждении Инструкции по идентификации источника загрязнения водного объекта нефтью. Приказ Минприроды России от 02.08.94 N 241. ) EdwART. Термины и… …   Экологический словарь

  • Нефть —         Нефть (через тур. neft, от перс. нефт) горючая маслянистая жидкость со специфическим запахом, распространённая в осадочной оболочке Земли, являющаяся важнейшим полезным ископаемым. Образуется вместе с газообразными углеводородами (см.… …   Большая советская энциклопедия

  • нефть — природное горючее полезное ископаемое в виде маслянистой жидкости, обладающей специфическим запахом. Залегает в осадочных породах оболочки Земли на глубине 1.2–2 км, часто совместно с природными горючими газами. Вблизи земной поверхности нефть… …   Энциклопедия техники

  • Нефть — природная горючая маслянистая жидкость, распространенная в осадочных породах земной коры. Нефть используется в качестве сырья для получения многих видов топлива, а также в химической промышленности. Нефть состоит из смеси различных углеводородов …   Финансовый словарь

  • нефть — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? нефти, чему? нефти, (вижу) что? нефть, чем? нефтью, о чём? о нефти Нефть это полезное ископаемое, которое имеет вид густой тёмной жидкости и используется для производства топлива. Залежи нефти …   Толковый словарь Дмитриева

  • translate.academic.ru

    Перевод «Нефть» с русского на иврит с примерами

    Мы как нефть и... как называется эта штука, которая всегда разочаровывает нефть?

    אנחנו כמו שֶמֶן ו... איך קוראים לדבר הזה שתמיד מאכזב את השמן?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    А нефть? Здесь есть нефть!

    נפט, יש נפט!

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Глобальное потепление - это нефть; кто говорит "нефть", говорит "атомная энергия".

    התחממות כדור הארץ שווה דלק שווה אנרגיה אטומית.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть?

    זהב? נפט?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть.

    דלק.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть.

    שמן.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть!

    נפט!

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть.

    זה נפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть, нефть!

    נפט, נפט, נפט!

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть!

    נפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть. Мазут.

    שמן... גומי, אויר מלוח.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    За нефть! - За нефть!

    נפט!

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    — Техасская нефть.

    טקסס נפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Ч ј что нефть?

    ויבגל המ?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    — Техасская нефть?

    טקסס נפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    горячая нефть!

    תירס חם!

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть у меня.

    יש לי את השמן.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    "Шоколадная нефть."

    "שמן שוקולד."

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Кто качает нефть?

    מי מתדלק?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть продолжает разливаться

    הנפט ממשיך לזרום.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть является ценной.

    נפט הוא יקר ערך.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    В 2090 закончится нефть.

    ‏2090, ייגמר הנפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Ч ј как же нефть?

    ונלש טפנה יבגל המ?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть-то у тебя.

    אתה אחד עם השמן.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть, строевой лес...

    נפט, עצים.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть так и разливается?

    הנפט עדיין דולף?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    "Солнце, песок, нефть..."

    "שמש, חול, נפט."

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Черт, это нефть!

    חרה, זה שמן.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    "нефть по трубам"

    "הנפט מהצינורות.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    И, прежде всего, нефть.

    ומעל לכל, זהו נפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть, природный газ?

    נפט, גז טבעי?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Америка любит нефть.

    "שלך, ר.פ." אמריקה אוהבת נפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    [Большая Покупка нефть]

    קנו דלק ב -"אן לאר'ג"

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Мы ищем нефть.

    אנחנו מחפשי נפט!

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть может закончиться?

    האם הנפט ייגמר?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Они превратились в нефть.

    הם הפכו לנפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Значит, нефть. Да?

    זהו זה, נכון?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Бог дал людям нефть!

    האל הביא לנו את הנפט! הוא הביא את זה לנו!

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Вы получили свою нефть.

    אתה מקבל את הנפט הגולמי.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Единственная тому причина - нефть!

    ישיש לכך רק סיבה אחת: נפט!

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    А я скажу... нефть - наше будущее!

    אני אומרת... נפט זה העתיד!

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Он не качает нефть.

    הוא לא שואב נפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    А товар их - это нефть.

    המוצר שלהם הוא נפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Он собирается национализировать нефть.

    הוא בהחלט עומד להלאים את הנפט. אני מבטיח לך.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Эта текила - как нефть.

    כולם רוצים את זה.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Ты же сказал нефть.

    אמרת תחזית הנפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Если вам нужна нефть.

    אם נפט זה מה שאתם רוצים.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Просто так заберет нефть?

    הוא יכול להשתלט ככה על הנפט?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Но это наша нефть!

    "אבל זהו הנפט שלנו".

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    "голь, нефть, газ, вода.

    פחם, נפט, דלק, מים.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    ru.contdict.com

    нефти - Перевод на иврит - примеры русский

    Возможно, Вы имели в виду:

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Теперь я расскажу немного о химии нефти в воде.

    תנו לי לספר לכם מעט על הכימיה של נפט במים.

    Почему он только и говорит о нефти?

    מדוע הוא כל הזמן מדבר רק על נפט"

    Ладно, лед тает, разлив нефти, черный президент...

    טוב, הקרחונים נמסים, נפט נשפך, נשיא שחור...

    Вы затеяли все это из-за нефти.

    כל העניין הארור הזה הוא נפט.

    Эти взбитые сливки - побочный продукт нефти!

    הציפוי הזה הוא תוצר לוואי של נפט!

    Вы увидите много нефти на береговой линии.

    רואים המון נפט על קו החוף.

    Я создал небольшую утечку нефти в Мексиканском заливе.

    יצרתי דליפת נפט קטנה במפרץ מקסיקו.

    Итак, я буду говорить о политической химии разлива нефти,

    אני הולכת לדבר איתכם על הכימיה הפוליטית של דליפות נפט.

    В заключение, американские семьи также платят за стоимость нефти.

    ולבסוף, משפחות אמריקניות משלמות גם מחיר על נפט.

    (Смех) Это - литр нефти.

    (צחוק) זה ליטר של נפט.

    А они заявляют, что у них есть 250 миллиардов баррелей нефти, чему лично я не верю.

    הם טוענים שיש להם 250 מיליארד חביות נפט, ואני לא מאמין להם.

    Эй, это - я, Баррет! Я сделал это! Новое месторождение нефти!

    ! היי זה אני, ברט עשיתי את זה! שדה נפט חדש

    Не было ни энергии, ни нефти, ни машин, ничего.

    לא הייתה אנרגיה, לא נפט, לא מכוניות, לא מזה ולא מזה.

    «Это замечательно, когда у вас полно нефти, мало воды и вам наплевать на изменения климата».

    "זה דבר מעולה אם יש לכם הרבה נפט, לא הרבה מים ולא אכפת לכם משינוי האקלים."

    Мы можем увидеть месторождение нефти размером с Бельгию или размером с ту кровать, я просто не знаю.

    אנחנו יכולים להיות מסתכלים שדה נפט הגודל של בלגיה או בגודל של המיטה ש שם, אני לא יודע.

    Итак, это Мир Без Нефти.

    אז זה "עולם ללא נפט".

    Об утечке нефти?

    Они были искателями нефти.

    הם היו מחפשים נפט

    Знаете ли вы, сколько нефти там, в пустыне?

    אתה יודע מעל כמה נפט?

    Новое месторождение нефти!

    context.reverso.net

    Перевод «сырая нефть» с русского на иврит с примерами

    Мы как нефть и... как называется эта штука, которая всегда разочаровывает нефть?

    אנחנו כמו שֶמֶן ו... איך קוראים לדבר הזה שתמיד מאכזב את השמן?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    А нефть? Здесь есть нефть!

    נפט, יש נפט!

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Глобальное потепление - это нефть; кто говорит "нефть", говорит "атомная энергия".

    התחממות כדור הארץ שווה דלק שווה אנרגיה אטומית.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    ♪ Сырая сосиска ♪

    "נקניקייה לא-מבושלת.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Сырая рыба.

    דג נא.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Сырая кукуруза.

    תירס לא מבושל.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Грубая, сырая хрень!

    נמרץ ומלא חיים ו... החרא הזה גס לגמרי.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Сырая еда? - Да.

    אוכל נא?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Сырая, красивая жизнь.

    חיים יפים ונאים.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Уж больно сырая.

    זו אדמה רטובה .

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Там сырая рыба.

    זה אוכל חי.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Это же сырая рыба?

    זה דג נא, נכון?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Что? Это сырая рыба.

    זה דג-נא.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Эээ... это сырая курица.

    רגע חכי...

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Сырая еда. Ничего обработанного.

    אוכל חי.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Рис, сырая рыба и водоросли.

    אורז, דג חי ואצות ים.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Их - сырая и грубая, но готова.

    האנזים הירוק הוא שלך? אני מזהה דפוסים מוכרים בתוצאות.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Мой апельсинчик, ты вся сырая.

    תפוזונת קטנה שלי. הרטבת את עצמך לגמרי.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Какая сырая ночь, не находите?

    לילה נפלא, לא כן?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Да ладно, Шон, твоя теория - довольно сырая.

    בחייך, שון, התיאוריה שלך בקושי חצי אפויה.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Сила, которая осталась - это практически сырая магия.

    הכח שנותר הוא כמעט כל קסם הגלם.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Если "М" была сырая, то "айк" - совсем даже ничего.

    לא כולן היו כך. ניסיתי לאיית "מייק", והמ' יצאה דביקה, אבל ה"ייק" היה מאוד טעים.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Сырая еда: курица, печень, рис, водоросли, морковь и яйца.

    אוכל גולמי: עוף, כבד, אורז, אצות, גזרים וביצים.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    По мне так это не еда, если она сырая.

    אם תשאלו אותי, זה לא אוכל עד שמבשלים אותו.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Еще очень сырая. Только что ее свели в моей студии.

    משהו ראשוני, רק משהו שחיברתי בסטודיו הקטן שלי.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Говорю тебе, она слишком сырая, чтобы находиться на воздухе.

    זה טחוב מכדי להיות ב האוויר , אני אומר לך .

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Холодная, сырая, непрощающая, банальная, как само зло, и все же...

    טחוב, בלתי סלחני,

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Она еще сырая, но мне так нужен свежий глаз.

    היא די מעורפלת, לא תזיק עין נוספת.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Я знаю хорошее место с суши, подается сырая рыба, с рисом и также с приготовленными вещами.

    אני יודע של מסעדת סושי גדולה; אה ... משמש דג נא, אה, עם דברים מבושלים אורז ו , כמו גם.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Там откуда я родом, сырая печень Шадрина считалась очень сильным возбуждающим средством.

    מהמקום שאני מגיעה ממנו, כבד נא של שאדרין נחשב למעורר מיני חזק.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Что касается беспилотников, они могут и быть произведением искусства, но технология все еще крайне сырая.

    בכל הנוגע למזל"טים, הם אולי חדישים, אבל הטכנולוגיה עדיין לא מפותחת בצורה שלא תיאמן.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нет, она же сырая, мужик. Нет.

    לא, החומצת לימון מהלימונים... למעשה מבשלת את הדג.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Ты видишь это? Это сырая капуста.

    האם אתה רואה את זה זה כרוב מבושל?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть!

    נפט!

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть, нефть!

    נפט, נפט, נפט!

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть?

    זהב? נפט?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть.

    זה נפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть!

    נפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть.

    דלק.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть.

    שמן.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    "Шоколадная нефть."

    "שמן שוקולד."

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    — Техасская нефть.

    טקסס נפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    — Техасская нефть?

    טקסס נפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Ч ј что нефть?

    ויבגל המ?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть у меня.

    יש לי את השמן.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    За нефть! - За нефть!

    נפט!

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    горячая нефть!

    תירס חם!

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть. Мазут.

    שמן... גומי, אויר מלוח.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    И, прежде всего, нефть.

    ומעל לכל, זהו נפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть продолжает разливаться

    הנפט ממשיך לזרום.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    ru.contdict.com

    Перевод «неочищенная нефть» с русского на иврит с примерами

    Мы как нефть и... как называется эта штука, которая всегда разочаровывает нефть?

    אנחנו כמו שֶמֶן ו... איך קוראים לדבר הזה שתמיד מאכזב את השמן?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    А нефть? Здесь есть нефть!

    נפט, יש נפט!

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Глобальное потепление - это нефть; кто говорит "нефть", говорит "атомная энергия".

    התחממות כדור הארץ שווה דלק שווה אנרגיה אטומית.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть?

    זהב? נפט?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть.

    דלק.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть.

    שמן.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть!

    נפט!

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть.

    זה נפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть, нефть!

    נפט, נפט, נפט!

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть!

    נפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть. Мазут.

    שמן... גומי, אויר מלוח.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    За нефть! - За нефть!

    נפט!

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    — Техасская нефть.

    טקסס נפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Ч ј что нефть?

    ויבגל המ?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    — Техасская нефть?

    טקסס נפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    горячая нефть!

    תירס חם!

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть у меня.

    יש לי את השמן.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    "Шоколадная нефть."

    "שמן שוקולד."

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Кто качает нефть?

    מי מתדלק?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть продолжает разливаться

    הנפט ממשיך לזרום.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть является ценной.

    נפט הוא יקר ערך.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    В 2090 закончится нефть.

    ‏2090, ייגמר הנפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Ч ј как же нефть?

    ונלש טפנה יבגל המ?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть-то у тебя.

    אתה אחד עם השמן.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть, строевой лес...

    נפט, עצים.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть так и разливается?

    הנפט עדיין דולף?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    "Солнце, песок, нефть..."

    "שמש, חול, נפט."

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Черт, это нефть!

    חרה, זה שמן.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    "нефть по трубам"

    "הנפט מהצינורות.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    И, прежде всего, нефть.

    ומעל לכל, זהו נפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть, природный газ?

    נפט, גז טבעי?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Америка любит нефть.

    "שלך, ר.פ." אמריקה אוהבת נפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    [Большая Покупка нефть]

    קנו דלק ב -"אן לאר'ג"

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Мы ищем нефть.

    אנחנו מחפשי נפט!

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Нефть может закончиться?

    האם הנפט ייגמר?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Они превратились в нефть.

    הם הפכו לנפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Значит, нефть. Да?

    זהו זה, נכון?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Бог дал людям нефть!

    האל הביא לנו את הנפט! הוא הביא את זה לנו!

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Вы получили свою нефть.

    אתה מקבל את הנפט הגולמי.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Единственная тому причина - нефть!

    ישיש לכך רק סיבה אחת: נפט!

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    А я скажу... нефть - наше будущее!

    אני אומרת... נפט זה העתיד!

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Он не качает нефть.

    הוא לא שואב נפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    А товар их - это нефть.

    המוצר שלהם הוא נפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Он собирается национализировать нефть.

    הוא בהחלט עומד להלאים את הנפט. אני מבטיח לך.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Эта текила - как нефть.

    כולם רוצים את זה.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Ты же сказал нефть.

    אמרת תחזית הנפט.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Если вам нужна нефть.

    אם נפט זה מה שאתם רוצים.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Просто так заберет нефть?

    הוא יכול להשתלט ככה על הנפט?

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Но это наша нефть!

    "אבל זהו הנפט שלנו".

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    "голь, нефть, газ, вода.

    פחם, נפט, דלק, מים.

    источник

    пожаловаться

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    ru.contdict.com

    нефть в цене - Перевод на иврит - примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Думаешь, нефть в цене не вырастет?

    Предложить пример

    Другие результаты

    Нефть падает в цене, настало время диверсифицировать отрасль, поэтому...

    והתעשייה חייבת להתפתח... לכיוונים נוספים אז

    Нефтяные компании тут же используют этот инцидент, повысив цены на нефть в США.

    Цены на нефть преодолели новую планку.

    Цена нефти растет - растет и количество патентов на энергопроизводство.

    היום, לעולם יש כלים הרבה יותר טובים להתגברות על עליה במחירי הנפט מאשר אי פעם בעבר.

    Как президент США контролирует цену на нефть?

    Предсказывая погоду, можно предсказать цены на нефть.

    אם אפשר לחזות את מזג האוויר אפשר גם את מחיר הנפט.

    Цены на нефть преодолели новую планку.

    Но на самом деле, чувство беспомощности появляется из-за того, что большинство американцев на самом деле считают, что цены на нефть - это результат конспиративной политики, а не реального рынка нефти в мире.

    למעשה, אותה הרגשה של חוסר אונים נגרמת מכיון שרוב האמריקנים מרגישים שמחירי הנפט הם תוצאה של קונספירציה, ולא של תנודות בשוק הנפט העולמי.

    Цена нефти растет - растет и количество патентов на энергопроизводство.

    В Европе сильно влияют налоги, и наши условия эквивалентны нефте при цене меньше $60 за баррель.

    באירופה, שם יש מיסים, זה שווה למינוס 60 דולר חבית.

    Цены на нефть взлетят, а ваш рейтинг начнет стремительно падать.

    מחירי הנפט עומדים לזנק והרייטינג שלך בסקרים הולך לצנוח.

    Более высокие цены на нефть означают больший стимул инвестировать в энергетические исследования и разработки.

    מחירי נפט גבוהים יותר הם תמריץ גדול יותר להשקעה במו"פ של אנרגיה.

    Как упоминалось в этом репортаже, быстрорастущие цены на нефть - проблема мирового масштаба...

    כפי שמצוין בכתבה הזו מחירי הנפט המאמירים שחקים... הינם בעיה כלל עולמית

    Цены на нефть взлетят, а ваш рейтинг начнет стремительно падать.

    קודם השריפות בבתי הזיקוק ועכשיו זה, מחירי הנפט עומדים לזנק

    Позже он поймёт, что воевал в той стране исключительно ради выгодных цен на нефть.

    Пока цена на нефть не падает, мы сможем их достать.

    Мы ввели фискальное правило, которое устранило связь между нашим бюджетом и ценой на нефть.

    ולניגריה, עם מגזר הנפט שלה, היה מוניטין של מדינה מושחתת שלא מנהלת את הכספים שלה כראוי.

    Единственная вещь, которая заставляет нас уменьшить потребление - высокие цены на нефть.

    הדבר היחידי שבאמת מקטין את כמות הנפט שאנו צורכים זה עליית מחירים משמעותית.

    Но цены на нефть устанавливаются на мировом уровне.

    של צפון דקוטה וקליפורניה ועוד מספר מדינות מאשר בכל ערב הסעודית.

    context.reverso.net